3-я книга ЦарствГлава 6 |
|
1 |
|
2 Храм, |
|
3 и притвор |
|
4 И сделал |
|
5 И сделал |
|
6 Нижний |
|
7 Когда строился |
|
8 Вход |
|
9 И построил |
|
10 И пристроил |
|
11 |
|
12 вот, ты строишь |
|
13 и буду |
|
14 |
|
15 И обложил |
|
16 И устроил |
|
17 Сорока |
|
18 На кедрах |
|
19 |
|
20 И давир |
|
21 И обложил |
|
22 Весь храм |
|
23 |
|
24 Одно |
|
25 В десять |
|
26 Высота |
|
27 И поставил |
|
28 И обложил |
|
29 |
|
30 И пол |
|
31 Для входа |
|
32 На двух |
|
33 И у входа |
|
34 и две |
|
35 И вырезал |
|
36 И построил |
|
37 |
|
38 а на одиннадцатом |
Das erste Buch der KönigeKapitel 6 |
|
1 Im vierhundertundachtzigsten Jahr |
|
2 Das Haus |
|
3 Und |
|
4 Und er machte |
|
5 Und |
|
6 Der unterste |
|
7 Und |
|
8 Eine Tür |
|
9 Also bauete er |
|
10 Er |
|
11 Und es geschah des HErrn |
|
12 Das sei das Haus |
|
13 Und will wohnen |
|
14 Also bauete Salomo |
|
15 Und |
|
16 Und |
|
17 Aber das Haus |
|
18 Inwendig |
|
19 Aber den Chor |
|
20 Und vor |
|
21 Und Salomo |
|
22 also daß das ganze Haus |
|
23 Er machte |
|
24 Fünf |
|
25 Also hatte der andere |
|
26 daß also ein |
|
27 Und |
|
28 Und er überzog |
|
29 Und an allen Wänden |
|
30 Auch überzog |
|
31 Und |
|
32 Und |
|
33 Also machte |
|
34 und |
|
35 Und machte Schnitzwerk |
|
36 Und er |
|
37 Im vierten |
|
38 Und im elften Jahr |
3-я книга ЦарствГлава 6 |
Das erste Buch der KönigeKapitel 6 |
|
1 |
1 Im vierhundertundachtzigsten Jahr |
|
2 Храм, |
2 Das Haus |
|
3 и притвор |
3 Und |
|
4 И сделал |
4 Und er machte |
|
5 И сделал |
5 Und |
|
6 Нижний |
6 Der unterste |
|
7 Когда строился |
7 Und |
|
8 Вход |
8 Eine Tür |
|
9 И построил |
9 Also bauete er |
|
10 И пристроил |
10 Er |
|
11 |
11 Und es geschah des HErrn |
|
12 вот, ты строишь |
12 Das sei das Haus |
|
13 и буду |
13 Und will wohnen |
|
14 |
14 Also bauete Salomo |
|
15 И обложил |
15 Und |
|
16 И устроил |
16 Und |
|
17 Сорока |
17 Aber das Haus |
|
18 На кедрах |
18 Inwendig |
|
19 |
19 Aber den Chor |
|
20 И давир |
20 Und vor |
|
21 И обложил |
21 Und Salomo |
|
22 Весь храм |
22 also daß das ganze Haus |
|
23 |
23 Er machte |
|
24 Одно |
24 Fünf |
|
25 В десять |
25 Also hatte der andere |
|
26 Высота |
26 daß also ein |
|
27 И поставил |
27 Und |
|
28 И обложил |
28 Und er überzog |
|
29 |
29 Und an allen Wänden |
|
30 И пол |
30 Auch überzog |
|
31 Для входа |
31 Und |
|
32 На двух |
32 Und |
|
33 И у входа |
33 Also machte |
|
34 и две |
34 und |
|
35 И вырезал |
35 Und machte Schnitzwerk |
|
36 И построил |
36 Und er |
|
37 |
37 Im vierten |
|
38 а на одиннадцатом |
38 Und im elften Jahr |